Esta composição é especialmente destinada ao público infantil interessado no aprendizado da língua francesa. "Petite Cathy cherche Daddy - Y’a de l’eau"* - Mes chansons chaussent du 24, pode ser apreciada por crianças francesas ou crianças bilingues que estejam recebendo também uma educação em francês.
Englouti par le tsunami du lavabo
Son ami Daddy est parti dans les tuyaux
Cathy ne supporte plus l’eau NON!
Même en peinture Mais dans la peinture y’a de l’eau!
Dans l’lave vaisselle encore de l’eau!
Pour tout laver: il faut de l’eau!
Dans les toilettes toujours de l’eau!
Même dans le lait il y a de l’eau!
Dans le jus de fruit encore de l’eau!
Pour cuire les pâtes il faut de l’eau!
Dans le concombre toujours de l’eau!
Comme dit la dame d’la météo, Demain y’ aura encore de l’eau!
Pour qu’les plantes poussent: il faut de l’eau!
Dans les nuages, toujours de l’eau!
Dans le ruisseau il y a de l’eau ! Dans la rivière encore de l’eau!
Pour faire un fleuve, il faut de l’eau!
Dans l’océan toujours plus d’eau!
Sous les bateaux, il y a de l’eau!
Pour les pêcheurs, encore de l’eau!
Dans les moteurs, il faut de l’eau!
Dans les canaux, toujours de l’eau!
Dans l’téléphone on dit allô!
Comment ça va?
T’as l’air pâlot! As-tu vu sur mon pédalo,
Comme je suis beau en matelot?
Esta faixa infantil é acompanhada de seu texto integral para que as crianças possam treinar a sua fluência lendo o que está sendo recitado. Esta faixa foi composta, registrada e disponibilizada gratuitamente pelos autores e não se destina ao uso comercial.